Українська Банерна Мережа
UkrKniga.org.ua
Ніщо так не шкодить зубам, як довгий язик. / Олександр Сухомлин

Додати в закладки



Додати в закладки zakladki.ukr.net Додати в закладки links.i.ua Додати в закладки kopay.com.ua Додати в закладки uca.kiev.ua Написати нотатку в vkontakte.ru Додати в закладки twitter.com Додати в закладки facebook.com Додати в закладки myspace.com Додати в закладки google.com Додати в закладки myweb2.search.yahoo.com Додати в закладки myjeeves.ask.com Додати в закладки del.icio.us Додати в закладки technorati.com Додати в закладки stumbleupon.com Додати в закладки slashdot.org Додати в закладки digg.com
Додати в закладки bobrdobr.ru Додати в закладки moemesto.ru Додати в закладки memori.ru Додати в закладки linkstore.ru Додати в закладки news2.ru Додати в закладки rumarkz.ru Додати в закладки smi2.ru Додати в закладки zakladki.yandex.ru Додати в закладки ruspace.ru Додати в закладки mister-wong.ru Додати в закладки toodoo.ru Додати в закладки 100zakladok.ru Додати в закладки myscoop.ru Додати в закладки newsland.ru Додати в закладки vaau.ru Додати в закладки moikrug.ru
Додати в інші сервіси закладок   RSS - Стрічка новин сайту.
Переклад Натисни для перекладу. Сlick to translate.Translate


Вхід в УЧАН
Анонімний форум з обміну зображеннями і жартами.



Додати книгу на сайт:
Завантажити книгу


Скачати одним файлом. Книга: Франц Фюман Пісня про Нібелунгів у прозовому переказі Переклад Миколи Настеки


ЯК ВЕРБЕЛЬ І ШВЕММЕЛЬ ВИКОНАЛИ ДОРУЧЕННЯ

Тож посилає Етцель на Рейн гінців своїх,

та швидше мчала вістка, випереджала їх.

Гінці ті прудконогі запрошення везли

на свято - пребагато свою там смерть знайшли.

Етцелеві посланці поїхали на Рейн. їх супроводжувало двадцять чотири гуннських рицарі. У Пехларні вони зупинилися на перепочинок. Тут посланців щиро привітали і щедро обдарували. Особливо багато подарунків дістали вони в Пассау - від єпископа Пільгріма.

Без пригод проїхали Баварію. Розбійники не наважилися напасти на ниХі- їх відстрашував герб Етцеля, який несли на собі посланці.

Через дванадцять днів прибули у Вормс.

За порадою Гагена Гунтер прийняв їх у тронній залі і з великими почестями. Перш за все він привітав їх.

- Скажіть по щирості, шляхетні добродії,- почав Гунтер,- [103] як там мій любий свояк, ясновельможний король Етцель, і наша люба сестра?

- Ось уже тринадцять років ніщо не затьмарює їхнього щастя,- відповіли Вербель і Швеммель і низько уклонилися.- Лиш одного їм бракує - радості від побачення з вами, шляхетні королі Бургундії! Наших володарів турбує те, що ви не родичаєтеся з ними, і вони не знають, чим прогнівили вас. Ждуть не діждуться, коли ви приїдете до них!

- Я радий чути, що в короля й королеви все гаразд,- сказав Гунтер.- Що ж до поїздки, то ми добре обміркуємо і як слід зважимо. А ви тим часом відпочиньте і наберіться сили, бо дорога буде далека і важка. Через сім днів одержите відповідь!

Вислухавши короля, Вербель мовив:

- Ми маємо намір відвідати королеву Уту, якщо не заперечуєте. Дуже хочеться засвідчити їй нашу відданість!

Король Гунтер відповів:

- Це вельми шляхетно й ґречно з вашого боку. Юний Гізельгер повів посланців до Утиних покоїв.

- То кажете, що моя сестра щаслива? - іще раз спитав він, коли вони йшли до палацу королеви.

- Крімгільда дуже скучає за вами,- відповів Вербель, а Швеммель додав:

- І часто зітхає, гадаючи, що ви її забули! Часом навіть плаче і при цьому називає ваше ім'я! Під загрозою покарання наша володарка заборонила казати вам про це, однак ми не можемо мовчати!

Тоді Гізельгер скинув з голови золотий обруч, переломив його навпіл і подарував половинки Вербелю і Швеммелю.

Того самого дня король Гунтер порадився зі своїми придворними, чи прийняти Етцелеве запрошення. Майже всі були одностайні: прийняти. Тільки Гаген рішуче заперечував.

- Ви міркуєте так, ніби сам собі ворог! - сказав він Гунтерові.- Ви ж добре знаєте, що ми заподіяли Крімгільді. Ми вбили Зігфріда, чи це нам тільки здається? Я пам'ятаю джерело Оден-вальдське. Хіба ви його забули? Може, й так, але про нього не забула Крімгільда! То як ми можемо їхати в країну гуннів?

- Біль її минув ще тоді, коли вона була у Вормсі,- заспокоїв його Гунтер.- Вона ж поцілувала мене на знак примирення!

- Але з-поміж усіх причетних до цієї справи вона виділила Гаге-на,- нагадав Гернот.

- Відтоді минуло тринадцять років,- правив своєї Гунтер,- а ви ж усі чули, що вона більше не згадує про Зігфріда.

- Так говорять її люди! її ж власних слів ми не чули! - відрубав Гаген.

В розмову втрутився Гізельгер: [104] - Якщо ви боїтеся жінки, то вам ніщо не заважає залишитися вдома і не ставати на перешкоді іншим, А я поїду до Крімгільди!

Ці слова прикро вразили Гагена, і він гнівно вигукнув:

- Що має статися, те станеться! Я ніколи не був страхополохом! Отже, їдьмо!

- На думку Гагена треба зважити,- сказав Румольд, майстер кухарських справ.- Він слушно радить нам залишитися вдома. Ніде ми не знайдемо нічого кращого! На кухні і в погребах усього досить. Ми живемо в достатках і маємо все, чого тільки душа забажає. То чого ж нам їхати в країну гуннів?

- То, може, сповістити Етцелеві, що нам ніяк приїхати? Мовляв, нам краще сидіти коло Румольдових горщиків, ніж їхати в країну гуннів,- глузливо мовив Гернот.

І тоді Гаген сказав:

- Вирішено! їдьмо! Але треба взяти з собою тисячу чоловік. Це, правда, багатенько для поїздки в гості, проте з ними ми зможемо подолати й самого диявола. Я сам виберу рицарів. І неодмінно з нами повинні бути Фолькер та Данкварт. І якщо ми вже поїдемо, то треба не відставати ні на крок від цих швидких посланців. Тоді в Крімгільди не залишиться часу підготувати нам каверзу.

Бургунди на це пристали.

Від'їзд гуннських посланців весь час затримували, хоч ті наполягали, і відпустили їх тільки тоді, коли самі підготувалися в дорогу.

Коли посланці прощалися, вони раптом помітили тінь, яка рухалась замковим подвір'ям. Вона була схожа на людину.

- Що це? - перелякано спитали вони.

- Королева Брюнгільда. Хіба ви не знаєте її? - здивувався Фолькер.

Приїжджі стурбувалися і якнайшвидше вирушили в дорогу. Крімгільда тим часом^нетерпляче чекала їх у Етцелевому замку.

- Ви дуже повільно виконували моє доручення! - сердито сказала вона, тільки-но посланці переступили поріг.- Чого ж ви добилися? Чи всі приїдуть, кого запрошував король? Чи буде Гаген? Що він говорив про поїздку?

- Мало доброго,- відповіли Вербель і Швеммель.- Але він приїде з вашими братами. Приїде ще й Фолькер.

- Мені приємно чути, що Гаген робить нам честь,- сказала Крімгільда.- А щодо Фолькера, то мені байдуже - приїде він чи ні. Гаген - то інша річ. Він - уславлений герой, і я рада зустріти його тут.

- Ви задоволені, люба моя? - запитав король Етцель.

- Незабаром буду,- відповіла Крімгільда.- А тепер треба готуватися до свята. Часу в нас обмаль! [105]

Книга: Франц Фюман Пісня про Нібелунгів у прозовому переказі Переклад Миколи Настеки

ЗМІСТ

1. Франц Фюман Пісня про Нібелунгів у прозовому переказі Переклад Миколи Настеки
2. ЯК ЗРОСТАВ ЗІГФРІД ПРИ КОРОЛІВСЬКОМУ ДВОРІ У КСАНТЕНІ...
3. ЯК ЗІГФРІД ВОЮВАВ ІЗ САКСАМИ По Гунтеровім краї пішла...
4. ЯК ЗІГФРІД УПЕРШЕ ПОБАЧИВ КРІМГІЛЬДУ З'їжджалося...
5. ЯК ГУНТЕР ЇХАВ ДО БРЮНГІЛЬДИ В ІСЛАНДІЮ Вже свіжа...
6. ЯК ГУНТЕР ПЕРЕМІГ БРЮНГІЛЬДУ А корабель тим часом до...
7. ЯК ЗІГФРІД ЇЗДИВ ПО СВОЇХ ВОЇНІВ Тоді плащ-невидимку...
8. ЯК ЗІГФРІД ПОЇХАВ У ВОРМС ГІНЦЕМ Минули вже тих...
9. ЯК ЗУСТРІЛИ БРЮНГІЛЬДУ У ВОРМСІ Хто вийшов подивитись,...
10. ЯК ЗІГФРІД РАЗОМ ІЗ СВОЄЮ ДРУЖИНОЮ ПОВЕРНУЛИСЯ НА БАТЬКІВЩИНУ...
11. ЯК ЗІГФРІД РАЗОМ ІЗ КРІМГІЛЬДОЮ ПРИБУВ У ВОРМС НА СВЯТО...
12. ЯК ЗРАДИЛИ ЗІГФРІДА А на четвертий ранок примчали...
13. ЯК УБИЛИ ЗІГФРІДА Укупі Гунтер із Гагеном лови...
14. ЯК ОПЛАКАЛИ І ПОХОВАЛИ ЗІГФРІДА Отож діждали ночі і...
15. ЯК ЗІГМУНД ВІД'ЇЗДИВ ДОДОМУ Сказав Крімгільді свекор,...
16. ЯК КОРОЛЬ ЕТЦЕЛЬ* ПОСЛАВ ГІНЦІВ У БУРГУНДІЮ СВАТАТИ...
17. ЯК КРІМГІЛЬДА ЇХАЛА ДО ГУННІВ Вперед гінці помчали,...
18. ЯК КРІМГІЛЬДА ВМОВИЛА ЕТЦЕЛЯ ПОКЛИКАТИ БРАТІВ НА СВЯТО...
19. ЯК ВЕРБЕЛЬ І ШВЕММЕЛЬ ВИКОНАЛИ ДОРУЧЕННЯ Тож посилає...
20. ЯК НІБЕЛУНГИ ЇХАЛИ ДО ГУННІВ Полишимо їх на себе -...
21. ЯК ДАНКВАРТ УБИВ ГЕЛЬПФАРТА Коли перевезлися...
22. ЯК НІБЕЛУНГИ ПРИБУЛИ В ПЕХЛАРН Сказав маркграф жінкам...
23. ЯК БУРГУНДИ ПРИБУЛИ ДО ГУННІВ Коли бургундські рицарі...
24. ЯК КРІМГІЛЬДА ЛАЯЛА ГАГЕНА, А ВІН НЕ ВСТАВ ПЕРЕД НЕЮ...
25. ЯК НЕСЛИ ВАРТУ ГАГЕН І ФОЛЬКЕР День хилиться до...
26. ЯК ДАНКВАРТ УБИВ БЛЬОДЕЛЯ - До зброї! - крикнув...
27. ЯК ВИКИДАЛИ ІЗ ЗАЛИ МЕРТВИХ Наморені панове спочити...
28. ЯК КОРОЛЕВА ЗВЕЛІЛА СПАЛИТИ ЗАЛУ «Шоломи поскидайте,-...
29. ЯК ЗАГИНУЛИ ВСІ ДІТРІХОВІ ВИТЯЗІ Тут знову голосіння...
30. ЯК ДІТРІХ БИВСЯ З ГУНТЕРОМ І ГАГЕНОМ Взявсь надягать...

На попередню


Додати в закладки



Додати в закладки zakladki.ukr.net Додати в закладки links.i.ua Додати в закладки kopay.com.ua Додати в закладки uca.kiev.ua Написати нотатку в vkontakte.ru Додати в закладки twitter.com Додати в закладки facebook.com Додати в закладки myspace.com Додати в закладки google.com Додати в закладки myweb2.search.yahoo.com Додати в закладки myjeeves.ask.com Додати в закладки del.icio.us Додати в закладки technorati.com Додати в закладки stumbleupon.com Додати в закладки slashdot.org Додати в закладки digg.com
Додати в закладки bobrdobr.ru Додати в закладки moemesto.ru Додати в закладки memori.ru Додати в закладки linkstore.ru Додати в закладки news2.ru Додати в закладки rumarkz.ru Додати в закладки smi2.ru Додати в закладки zakladki.yandex.ru Додати в закладки ruspace.ru Додати в закладки mister-wong.ru Додати в закладки toodoo.ru Додати в закладки 100zakladok.ru Додати в закладки myscoop.ru Додати в закладки newsland.ru Додати в закладки vaau.ru Додати в закладки moikrug.ru
Додати в інші сервіси закладок   RSS - Стрічка новин сайту.
Переклад Натисни для перекладу. Сlick to translate.Translate